Стародавній Єгипет. Життєпис начальника гребців Яхмоса.

ВСТУП

Начальник гребців Яхмос, син покійної Абен, говорить:
Я, звертаючись до вас, всі люди, я повідомляю вас про милості, що випали на мою долю. Я був нагороджений сім разів золотом перед усією країною, а також рабами й рабинями. Я був наділений величезною кількістю орної землі. Ім’я героя [живе] в його ділах, воно не зникне в цій країні повік.

ЮНІСТЬ

Він говорить:
Я виріс у місті Нехебі. Мій батько був воїном царя Верхнього і Нижнього Єгипту, покійного Секененра; Беб, син Раїнет, було його ім’я. Я став воїном замість нього на судні «Дикий Бик» у дні володаря обох країн покійного Неб-Пехті-Ра, коли я був юнаком, ще не оженився, а спав в юнацькій одежі.

ВИГНАННЯ ГІКСОСІВ

Після того, як я обзавівся домом, мене взяли на судно «Північний», бо я був хоробрий. І я йшов за царем, нехай він буде живий, цілий і здоровий, пішки, супроводжуючи його виїзд на колісниці.

Коли облягали місто Аваріє, я виявив свою доблесть пішим перед його величністю. І я був призначений на судно «Явлення в Мемфісі».

І билися на воді в [каналі?] Паджедку Аваріса. І я взяв здобич і захопив руку, причому про неї було повідомлено царського доповідача. І дали мені золото доблесті.

І бій був відновлений на цьому місці. І я вдруге взяв там здобич і захопив одну руку. І дали мені знов золото доблесті.

І билися в [частині] Єгипту, що лежить на південь від цього міста. І я захопив одного полоненого — чоловіка: я зійшов у воду — він був узятий в полон на боці міста — і переправився з ним по воді, [і про нього] було повідомлено царського доповідача.

І от я був знову нагороджений золотом.

І оволоділи Аварісом. І я захопив там здобич: 1 чоловіка і З жінок, всього 4 голови. І його величність віддав їх мені в раби.

І облягали Шарухен протягом 3 років. І його величність оволодів ним. І я захопив там здобич: 2 жінок і одну руку. І дали мені золото доблесті. І от, віддали мені в раби.

НУБІЙСЬКИЙ ПОХІД ФАРАОНА ЯХМОСА

Після того, як його величність перебив сусідні азіатські племена, він поплив вгору по Нілу в північну Нубію, з метою винищити нубійських кочовиків. І його величність вчинив серед них страшне спустошення. І я захопив там здобич: 2 живих чоловіків і 3 руки. І мене знов наділили золотом. І от мені дали 2 рабинь.

Його величність поплив вниз по Нілу, з радісним серцем, сильний і переможний, полонивши жителів півдня і півночі.

ПРИДУШЕННЯ ДВОХ ПОВСТАНЬ

Тут прийшов південний бунтівник, чию смерть наблизила його доля, в той час як боги Верхнього Єгипту схопили його. Його величність наздогнав його в Тенттаа. І його величність захопив його як військовополоненого, і всіх його людей, як легку здобич.

І я взяв у полон двох молодих воїнів з судна бунтівника. І дали мені 5 голів [рабів] і земельні наділи, 5 сечат орної землі в моєму [рідному] місті. Так само було зроблено і щодо всіх гребців.

Тоді прийшов той супостат, на ім’я Тетіан, і зібрав навколо себе зловмисних. І його величність убив його, причому дружина його перестала існувати. І мені дали 3 голови [рабів] і 5 сечат орної землі в моєму місті.

НУБІЙСЬКИЙ ПОХІД ФАРАОНА АМЕНХОТЕПА І

І я віз на гребному судні царя Верхнього і Нижнього Єгипту, покійного Джосеркара, коли він плив вгору по Нілу в Нубію з метою розширити кордони Єгипту. І його величність убив того нубійського кочовика серед його воїнів. Вони були взяті як здобич міцно зв’язаними (??), причому ніхто з них не втік. Той, хто (пробував) тікати, лишився лежати убитим, наче він ніколи не існував.

І от, я був у перших лавах нашого війська. Я бився по-справжньому, і його величність бачив мою доблесть. Я захопив 2 руки, які й були принесені його величності. І почали шукати його (нубійського вождя) людей і худобу. І я захопив полоненого, який і був приведений до його величності. Я доставив [його] величність за 2 дні в Єгипет від Верхнього Колодязя. І мене наділили золотом. І я захопив 2 рабинь як здобич, крім тих, що були приведені мною до його величності. І мене призначили бійцем царя.

НУБІЙСЬКИЙ ПОХІД ФАРАОНА ТУТМОСА І

І я віз на гребному судні царя Верхнього і Нижнього Єгипту, покійного Охеперкара, коли він плив вгору по Нілу в північну Нубію з метою покарати заколот в зарубіжних країнах і відбити Вторгнення з пустелі. І я виявив свою доблесть перед ним у нільських порогах,.. судна на небезпечному місці. І мене призначили начальником гребців. І його величність, хай він буде живий, цілий і здоровий… Його величність лютував проти них, як пантера.

Його величність випустив першу стрілу, яка й засіла в тілі того супостата. І ці… злякавшись його богині-змії. Це було зроблено там в момент різні, їх близькі були захоплені як військовополонені. Його величність поплив вниз по Нілу, маючи всі зарубіжні країни у себе в кулаку і того підлого нубійця-кочовика повішеним вниз головою на носі царського судна його величності.

[І] причалили в Карнаку.

СІРІЙСЬКИЙ ПОХІД ФАРАОНА ТУТМОСА I

Після того вирушили в Сірію відвести свій бойовий запал на зарубіжних країнах. Його величність прибув до північної Месопотамії. Його величність, хай він буде живий, цілий і здоровий, застав того супостата вступаючим у бій. І його величність вчинив серед них страшне спустошення. Не було числа військовополоненим, захопленим його величністю як здобич при перемозі. І от, я був у перших лавах нашого війська, і його величність бачив, яку я виявляв доблесть. Я захопив колісницю, її упряжку і того, хто був на ній, як військовополоненого, і вони були доставлені його величності. І знов наділили мене золотом.

СТАРІСТЬ

Я зістарився, я дожив до старості, і зроблені мені милості подібні до першої… Я спочиваю у висіченій в скелі гробниці, приготованій мною самим.

НАГОРОДИ, ОДЕРЖАНІ ЯХМОСОМ ЗА ЧАС ЙОГО ЖИТТЯ

Земельні наділи в Бехі. Потім мені було дано царем Верхнього і Нижнього Єгипту [таким-то]… 60 сечат в Хеджа. Всього [стільки-то] … [сечат].

ВІЙСЬКОВОПОЛОНЕНІ І РАБИНІ

Список рабів і рабинь з військовополонених…
Раб Памеджаї
Раб Паїабеджу
Раб Сенебнеб (еф)
Раб Па…
Раб Кенпахека
Раб Тхутісенбу
Раб Собекмос
Раб Хері (?)
Раб Пааам
Рабиня Та
Рабиня Седжмефні (?)
Рабиня Бакет
Рабиня К.а…ісі
Рабиня Таметс
Рабиня Уабентасохмет
Рабиня Істерім
Рабиня Ітефнофре
Рабиня Хедеткаш
Рябння Аменхерсеснеб

Стародавній Єгипет.  Кораблі.

Top