Стародавній Схід. Листи царя Хаммурапі.

Стародавній Схід

Лист царя Хаммурапі до градоначальника міста Ларси відносно деяких іригаційних заходів.

Шамаш-хасірові і товаришам його скажи: так говорить Хаммурапі.
Маніум і Авель-ілім, воїни, написали мені ось про що, кажучи так: «В каналі Угдімша спала вода і до орендованого нами поля не доходить». Так вони написали мені. Підіть до гирла каналу Угдімша, і коли вода спала і до орендованого ними поля вода не доходить, то влаштуйте їм у гирлі каналу Угдімша проточну воду. Коли води, яка тепер піднімається в канал Угдімша, не мало і вистачить, щоб збільшити [подачу] на орендоване ними поле, то ніякої [зрошувальної] споруди в гирлі каналу Угдімша не ставте.
А крім того, Маніум і Авель-ілім, воїни, сперечаються [між собою] за їх орендоване поле. Згідно з дарчою табличкою(?), яку я дарував (?) їм, підтвердіть за ними орендоване поле.

Лист царя Хаммурапі до градоначальника міста Ларси відносно нерівного захоплення поля.

Шамаш-хасірові, Сін-Мушалліму і товаришам їх скажи: так говорить Хаммурапі.
Уруш-мубалліт, старшина «Західних», поставив варту на полі, яке держить тесляр Ідін-Нана; це поле між Забнатумом і Егіккірумом, його раніше Ірра-каррад загарбав у Ідін-Нани.
Уруш-мубалліту я написав твердо, щоб він забрав варту, яку він поставив на полі Ідін-Нани. А ви самі заберіть варту, яку Уруш-мубалліт поставив на полі Ідін-Нани, і поле підтвердіть за теслярем Ідін-Наною.

Лист царя Хаммурапі до градоначальника міста Ларси з приводу судової справи про земельний наділ.

Шамаш-хасірові і Мардук-насірові скажи: так говорить Хаммурапі.
Ібі-Адад,… (назва посади), доповів мені от що, кажучи так: «За поле дому батька мого, яке ми з давніх часів держали, позиває мене Шеп-Сін Глухий, син Абіятума; потім Шамаш-хасір, мі[ська рада] і старійшини зібрались і розглянули справу про це поле, встановили клятвеними показаннями, що Абіятум, батько Глухого, цього поля не держав, [що] це поле — наше держання, і видали мені табличку. А в табличці, яку вони мені дали, Абіятум, батько Глухого, записаний свідком. Тепер же Глухий, син Абіятума, знов позиває мене за моє поле, і навіть ячмінь мій він стереже». Так він доповів мені. Коли це так, як сказав Ібі-Адад,… (назва посади) і справу про це поле Шамаш-хасір, мі[ська рада] і старійшини розглянули і встановили клятвеними показаннями, що поле [належить] тільки Ібі-Ададу, а в табличці Абіятум, батько Глухого, записаний свідком, то поверніть поле і ячмінь Ібі-Ададові; а коли справа про це поле не розглядалась, Шамаш-хасір не встановив [належності] цього поля клятвеними показаннями і потім не віддав Ібі-Ададові, то нехай зброя бога зійде на поле, а потім ви, мі[ська рада] і старійшини, перед богом з’ясуйте справу про це поле клятвеними показаннями і передайте це поле у вічне володіння.

Лист вельможі царя Хаммурапі до градоначальника міста Ларси відносно правильної видачі наділу сім’ї царських слуг.

Шамаш-хасірові скажи: так говорить Авель-Нінурта. Хай животворить тебе Шамаш.
Пірхум, син Мутум-еля, доповів мені от що, кажучи так: «В домі мого батька ми займали одну посаду гінця [і] одну посаду волопаса; [а тепер] поле домові нашого батька дано повністю тільки на волопаса». Якщо посада тільки одна, то вони наділені повністю.
Розслідуй справу: якщо в домі батька їх дві посади, то поділи їм їхні наділи надвоє. Він не повинен звертатися до палацу.

Стародавній Схід

Залишити відповідь